Le 24 février 2022 a été un jour décisif pour l’Ukraine, divisant la vie de ses citoyens en segments distincts « avant » et « après », alors que la nation était aux prises avec les troubles internationaux. La population ukrainienne a dû s'adapter aux dures réalités du conflit, à l'image de la prédiction biblique des guerres précédant le retour du Christ.
Deux ans après le début du conflit, l’Ukraine continue de se retrouver dans un labyrinthe de défis politiques, économiques et sociaux, aggravés par la nécessité de conjuguer avec ses conséquences de grande envergure.
Malgré ces temps tumultueux, une partie importante du secteur de l’édition ukrainienne est restée résiliente. Les statistiques révèlent que 85,9 pour cent des éditeurs ont poursuivi leurs activités, même si 14,1 pour cent fonctionnent partiellement et certains réduisent leurs effectifs.
La maison d'édition « Source de Vie » illustre la persévérance en ces temps difficiles, favorisant une culture de travail d'équipe à distance, de soutien mutuel et une confiance inébranlable dans la prière et la direction divine.
Au milieu du chaos, la maison d’édition est restée fidèle à sa mission. Les premiers mois ont vu le déménagement du personnel, mais la diffusion de la littérature religieuse essentielle s'est poursuivie sans relâche. En 2024, une publication poignante intitulée « Ukraine. Guerre. Dieu. » est sur le point de sortir, racontant 365 histoires réelles de résilience et d'intervention divine, compilées par Maxim Balaklitsky et son équipe.
L'accent éditorial a été adapté au climat actuel, avec des articles traitant de la gestion du stress, du bien-être des enfants pendant les conflits, du pouvoir de la prière et de l'importance du volontariat. Parallèlement, la production de livres persiste, naviguant dans les complexités de la traduction, de l’édition et de la conception.
Le conflit a indéniablement imposé des conditions de travail pénibles. Le personnel est fréquemment confronté à des attaques de missiles, à des pannes de courant et à la menace constante de perturbations.
Ces défis s’étendent aux obstacles logistiques, tels que les retards d’impression et les pénuries de papier, qui ont empêché la distribution en temps opportun des publications.
Un changement sociolinguistique fascinant est également apparu, avec une proportion importante d’Ukrainiens bilingues passant à l’usage exclusif de l’ukrainien, alimentant une augmentation de la demande de littérature dans la langue nationale. En réponse à ce changement, « Source de vie » imprime désormais exclusivement en ukrainien, avec des œuvres remarquables telles que La Tragédie des siècles et Le Meilleur chemin d'Ellen White, entre autres.
Une attention particulière a été accordée à l'éducation des enfants pendant cette période. La maison d’édition a publié des manuels pour les écoles adventistes (du cours préparatoire au cours moyen 1) visant à transmettre des connaissances et des valeurs bibliques. Des plans sont en cours pour étendre cette initiative aux niveaux supérieurs (du cours moyen 2 à la seconde).
La résilience des enfants – l’avenir – est particulièrement poignante. Malgré des expériences déchirantes, leur engagement auprès du journal pour enfants Treasure Box a été encourageant. La publication a été distribuée aux orphelins et aux enfants du personnel militaire.
Ce dévouement à fournir des ressources spirituelles et éducatives souligne la résilience et l'adaptabilité de la maison d'édition « Source de Vie » et son engagement à servir la communauté en ces temps difficiles.
Inna Dzherdz, rédactrice en chef de « Source de vie », résume l'esprit indomptable du peuple ukrainien. Malgré les défis de la guerre et les complexités d'un paysage culturel changeant, la maison d'édition reste un phare d'espoir et de foi, continuant d'inspirer et de guider ses lecteurs vers la résilience et la croissance spirituelles.
La version originale de cette histoire a été publiée en ukrainien sur le site de l’Union ukrainienne.