La Bible a toujours fait partie du quotidien de Lídia Rivera. Née dans une famille adventiste, ses parents lui ont lu des passages dès son plus jeune âge. Aujourd'hui encore, l'étude personnelle quotidienne de la Parole de Dieu est l'un des piliers de sa spiritualité. Avec une telle influence de la Bible dans son histoire, elle n'aurait jamais imaginé qu'un jour, elle laisserait sa marque – ou plutôt sa voix – dans l'histoire de la Bible.
Lorsqu'elle a été interviewée pour cet article, Lídia venait de quitter le studio mobile où elle avait enregistré le texte de Matthieu 3:10. Ce petit geste s'inscrit dans le cadre de l'audacieux projet « 31 000 voix avec la Parole » de la Société biblique du Brésil (SBB). Depuis 2022, cette initiative parcourt le pays pour capter les voix des volontaires qui composeront la Bible entière, verset par verset.
« Je me sens très privilégiée et honorée de faire partie d'un si beau projet. Au fond de moi, j'ai l'impression que je ne mérite même pas d'être ici, mais je sais que mes grands-parents seraient très heureux de m’y voir. Je veux que cela dure toujours, pour mes filles, et qu'elles aient aussi de nombreuses occasions de répandre la Parole de Dieu d'une manière aussi créative et complète que celle-ci », déclare Lídia.
Logistique et exécution
Les enregistrements sont réalisés dans une camionnette entièrement adaptée. Grâce à un traitement acoustique et à un équipement d'enregistrement professionnel, le studio itinérant de Radio Bible SBB peut accueillir un opérateur et un narrateur à la fois. Les versets enregistrés sont stockés dans le cloud d'où ils sont traités et masterisés par une équipe technique à São Paulo.
L'itinéraire du Kombi comprend des églises, des événements religieux, des écoles, des centres culturels et éducatifs, des hôpitaux, des maisons de retraite, des orphelinats, des prisons, des académies militaires et des lieux publics. Il y accueille des personnes de tous âges, sexes, ethnies, classes sociales et confessions pour enregistrer. L'idée est d'obtenir un produit avec une diversité de voix et d'accents. Tous les volontaires sont enregistrés et reçoivent un courriel et un marque-page avec le verset enregistré et un remerciement des SBB pour leur participation.
Le premier enregistrement a eu lieu au Forum des sciences bibliques, organisé par les SBB à Barueri en 2022. Depuis, le studio a été installé dans d'autres villes de différents États brésiliens. L'objectif est de couvrir l'ensemble du pays d'ici la fin de l'année 2025. Il est également prévu d'enregistrer avec des personnes situées dans d'autres pays, qui travailleront à distance.
Le studio mobile peut enregistrer avec environ 150 personnes par jour. Il accueille également des émissions et des interviews en direct pour Radio Bible SBB. Le produit sera utilisé dans la programmation de Radio Bíblia SBB, ainsi que mis à disposition sur Spotify de l'organisation à partir de 2024.
Objectifs du projet
L'initiative est historique dans le monde et, une fois achevée, elle aboutira à un nouveau record. Bien entendu, ce n'est pas l'objectif principal du projet. Le journaliste et consultant des SBB Cyro César, qui coordonne l'enregistrement de la Bible, souligne que l'objectif principal est « d'encourager les individus à lire la Parole de Dieu, à y réfléchir et à l'avoir comme une boussole, comme une lampe sur leurs chemins. Cela a été très gratifiant pour nous, et nous sentons que Dieu est aux commandes. »
Soutien de l'Église adventiste du septième jour
L'initiative « 31 000 voix avec la Parole » bénéficie du soutien direct de l'Église adventiste. De nombreuses églises, écoles, hôpitaux et bureaux administratifs de la dénomination ont reçu le studio mobile et ont fait la promotion du projet au niveau régional.
Pour le pasteur Stanley Arco, président de la Division sud-américaine, l'idée de rendre le message biblique plus accessible aux gens par le biais de l'audio est inclusive et excellente. « Il est certain que, grâce à l'action du Saint-Esprit, cela fera une très forte impression et conduira à des conversions, déclare-t-il. La Parole de Dieu doit être examinée, étudiée, considérée de manière essentielle dans notre marche chrétienne. Félicitations, Société biblique du Brésil, pour ce nouveau projet visant à faire connaître la révélation divine à un plus grand nombre de personnes. Que Dieu bénisse richement chaque personne qui participera et sera touchée par les messages de la Parole de Dieu ! »
Comment participer ?
Pour recevoir le Kombi, il suffit de contacter les conseillers du projet à l'adresse [email protected] et de vérifier la disponibilité. De plus amples informations sont disponibles sur le site Internet des SBB.
Soixante-quinze ans d'existence de la Société biblique du Brésil
L'initiative « 31 000 voix avec la Parole » couronne également un moment important pour les SBB. Fondée le 10 juin 1948, l'organisation célèbre son 75e anniversaire. Depuis le début, son objectif est de diffuser la Parole de Dieu, en la rendant accessible et en montrant aux autres sa pertinence. Elle apporte également son aide aux personnes en situation de risque et de vulnérabilité dans tout le pays. Son travail est sans but lucratif.
Le SBB fait partie de l'Alliance biblique universelle (ABU), une alliance mondiale fondée en 1946 dans le but de faciliter la traduction, la production et la distribution des Saintes Écritures par le biais de stratégies de coopération mutuelle. Au total, l'ABU compte 146 sociétés bibliques, actives dans plus de 240 pays et territoires.
Les traductions de la Bible publiées par le SBB sont fidèles aux textes originaux (en hébreu, en araméen et en grec) et sont les plus utilisées par les chrétiens brésiliens. Son Centre de production des Écritures fonctionne depuis 1995 à Barueri, São Paulo. Il abrite la Gráfica da Bíblia, qui a produit plus de 200 millions d'exemplaires dans plus de 30 langues. Axé sur l'innovation, la technologie et l'accessibilité, le centre produit également des versions en e-book, en audio, en braille et en Libras (langue des signes brésilienne), ainsi que des applications pour les appareils mobiles.
La version originale de cet article a été publiée en portugais sur le site de la Division sud-américaine.