[Saray se prepara para hablar con EUD News] El tiempo apremiaba, los ensayos eran frecuentes, los miembros del reparto reclamaban atención, y los jóvenes mostraban afecto y pedían autógrafos para su librito con el perfil de los responsables. Durante los últimos días, este elenco de 83 miembros había ido mostrando poco a poco el inspirador musical que presentarían el sábado 5 de agosto de 2023, último día del Camporí de Conquistadores de la División Intereuropea (DIE).
“¿Me voy a acordar de todo lo que tengo que decir?”, preguntaba Saray Vega, de 42 años, directora de Jesús, el musical, junto a su director de comunicación, Alexandre Antón. Se nota que es perfeccionista, atenta a los detalles, un rasgo indispensable cuando se unen en el escenario música, luces, vestuario y personas de forma artística y armoniosa.
La idea de hacer un musical de la vida de Jesús comenzó cuando Saray escuchó por primera vez el CD “Jesús” del grupo Canta y Ríe en 2015. Se imaginó estas grandes canciones cobrando vida por medio de un musical. En 2013, la comunidad de la Iglesia Adventista de habla hispana en Ginebra había representado el musical El príncipe de Egipto, acerca de la vida de Moisés. Ella sabía que, con la gente talentosa que tienen en su iglesia, podrían crear algo grande con estas canciones “y compartir la vida de Jesús, con el objetivo de llevar su mensaje a la gente de una manera contemporánea”.
Con el apoyo de su marido, Antonio González (director técnico), Saray, enfermera de profesión, se embarcó en una labor de creación, organización y liderazgo, aunando a su alrededor la voluntad de amigos, vecinos y miembros de iglesias de la región de Ginebra. Entre ellos se encontraban Renée Reynolds (directora vocal y musical), Eloi Comabella (producción audiovisual y diseño gráfico), Luis Antón (coreografía y puesta en escena), Noemí Aloy (logística, vestuario y atrezzo) y Ana Antón (coreografía y puesta en escena), los ayudantes de campo que dirigieron a un equipo con talento en una misión.
El punto de encuentro fue la Universidad Adventista de Francia (Campus Adventiste du Salève), donde tuvieron lugar los ensayos, la preparación de materiales y la logística. “Estamos muy agradecidos al campus. Se ha convertido en el hogar desde el que salimos a compartir a Jesús”, dice Saray. El grupo contaba con miembros de 23 países (de Argentina a Polinesia; de Alemania a Zambia) de diferentes edades, intereses y profesiones. Los unía el propósito común de hacer que los espectadores conocieran mejor a Jesús y su historia.
Y han cumplido ese propósito. Tras traducir la letra al francés y crear la coreografía, han actuado varias veces en la región de Ginebra, con más de 2.000 personas oyéndolos cantar y viéndolos representar la vida de Jesús en 2016 y 2017.
Como ya se ha dicho, Saray está atenta a cada detalle, “porque Jesús se lo merece”, explicó. Más tarde, horas después de la entrevista, se encontraron casualmente en el campus de la Universidad Adventista de Friedensau (Alemania).
“Por favor, no te olvides de algo muy importante”, le suplicó Saray. “Anota que fue la invitación del departamento de Jóvenes de la DIE lo que hizo posible traducir y adaptar el musical al inglés”.
Saray se reafirmó en lo dicho en la entrevista: que fue un enorme privilegio para el grupo ser invitados al camporí para actuar ante tantos jóvenes que quieren alabar a Jesús.
“¡Somos bendecidos y estamos muy agradecidos!”, concluyó Saray. Sí, Saray, escribiremos. Todos nosotros, especialmente los Conquistadores, también estamos muy agradecidos.
Mira el evento del sábado por la noche, Jesús, el musical, aquí: https://www.youtube.com/watch?v=1aBYdWZzMR8.
La versión original de esta noticia se publicó en el sitio web de la División Intereuropea.